A chegada ao aeroporto dos dois novos reforços para o Milheiroense (sim, esta equipa existe…) causou grande rebuliço entre a comunicação social.
Presente como sempre nos grandes eventos (estava a beber um café com uma gaja quando se apercebeu que se passava qualquer coisa), o nosso jornalista não passou ao lado desta chegada.
As primeiras palavras dos jogadores foram inclusive ouvidas pelo nosso homem: “LARGA ESSA MALA, PALHAÇO!!”.
Depois, já em entrevista a um outro jornalista, o nosso gravador captou as declarações dos dois reforços, Tobias Bucaneiro, ex-Pantaneiro de Paraguaçu, e Achibn Mohalzed, ex-Jareedhjin Kaled, um israelita até hoje desconhecido.
Jornalista: “Tobias, você é uma esperança para o Milheiroense. Espera corresponder às expectativas?”
Tobias: “Oi?”
Jornalista: “Está com vontade de resolver os problemas de cariz atacante do Milheiroense?”
Tobias: “É, o mister falou pra mim pra mum di eu fazer gols! E eu faz gols pa caramba!”
Jornalista: “Sabe que vai ter o Achibn Mohalzed a municiar-lhe jogo para que você finalize?”
Tobias: “Oi?”
Jornalista: “Vai jogar com o Achibn atrás de si. Já o conhecia?”
Tobias: “É, o Atchim eu não conheço não. Mas não tem precisão de pôr ninguém atrás de mim não, eu treino bastante e tem vezes que fico até mais tarde!”
Jornalista: “Achibn, segundo consta, você é detentor de um potente pontapé. Possivelmente vai ser o marcador de livres do Milheiroense. Está satisfeito?”
Achibn: “Éu bum!”
Jornalista: “Ah, já vi que não domina o português. Are you pleased with your new team?”
Achibn: “Éu bum!”
Jornalista: “So, you consider that you have a very strong kick?”
Achibn: “Éu bum!”
Jornalista: “Eu reparo agora que vem vestido com um colete muito grosso. É uma época de frio na sua terra, agora? Is it cold, where you came from?”
Achibn: “Éu bum!”
Jornalista: “Can you tell us what you mean when you say éu bum?”
Achibn: “Éu avisou!”
Click……………………BUM
5, de 1 a 10.
Afixado por: Senhor Doutor em outubro 22, 2003 11:06 PM